Koan
Informacion sacada de Voltaire http://www.voltairenet.org/article123531.html
por Alex Jones
Algunos medios hablaron de suicidio. El análisis de dos heridas de bala desafía estos argumentos. Simplemente, no dejaremos que el caso quede así, dicen sus defensores. ¿Cómo es posible que alguien reciba dos heridas de bala diferentes y aún se considere como suicidio la causa de su muerte? Primero eran múltiples heridas de bala, después era una sola herida y ahora múltiples otra vez. ¿Cómo es posible que alguien que trate de robarte termine involucrándote en el robo? ¿De veras cree Ud. que alguien pueda dispararse un arma en el rostro dos veces?
Fuentes fidedignas, cercanas a Gary Webb, aseguran que él recibía amenazas de muerte, y que lo perseguían continuamente. Además afirman que él estaba preocupado porque había visto a unos individuos extraños entrar y salir de su casa en múltiples ocasiones, antes de su aparente «suicidio», ocurrido el viernes 17 de diciembre 2004 en la mañana. Webb hablaba de amenazas de muerte, «gente del gobierno» por los alrededores de su casa
Webb, un periodista que ostentaba el premio Pullitzer, reveló las operaciones de tráfico de drogas de la CIA en una serie de artículos y reportajes para la publicación San José Mercury News. Fue encontrado muerto el viernes en la mañana en lo que la policía describió como un aparente suicidio.
La serie de 1996 escrita por Webb, publicada en el diario Mercury News, explicaba que los traficantes de drogas nicaragüenses habían comercializado toneladas de crack en Los Angeles y con ello habían enviado millones de dólares como beneficio a los contras nicaragüenses apoyados por la CIA durante los años 1980.
Chico Brown era socio de «Freeway» Ricky Ross, el mayor traficante de drogas de la costa Oeste, abastecido por la CIA...
Ricky Ross, que fue una de las fuentes primarias de Gary Webb, había conversado con Webb días antes de su muerte. Webb le dijo a Ricky que había visto hombres deslizándose por las tuberías de la pared exterior de su vivienda y que obviamente no eran ladrones, sino «gente del gobierno». Gary también le dijo a Ricky que había estado recibiendo amenazas de muerte y que lo perseguían con regularidad. También se mencionó en la conversación que Gary trabajaba en un nuevo reportaje que tenía que ver con la CIA y el tráfico de drogas.
Gary describió los hombres que merodeaban su casa como «profesionales» que habían saltado desde su balcón y había huido cuando el trató de enfrentarlos.
Mientras trabajaba con el realizador de documentales Kevin Booth, Alex Jones entrevistó en numerosas ocasiones a Ricky Ross desde su celda en una prisión federal del norte de Texas.
El lunes en la noche Kevin Booth le dio la noticia a Ricky Ross durante la llamada telefónica que éste le hace una vez a la semana.
La grabación de esa conversación, que fue editada para omitir comentarios de tipo personal, se encuentra disponible al hacer clic aquí (en inglés) o ver el sitio original aquí.
Reportes iniciales de Associated Press afirman que Webb había muerto como consecuencia de heridas de bala (en plural) en el rostro. Esta afirmación fue cambiada posteriormente haciendo mención de «una herida de bala» una vez que la gente comenzó a cuestionarse por qué un hombre se habría disparado en el rostro. Ello representa un esfuerzo conjunto para ocultar la naturaleza de la muerte de Webb. Además ha habido reportes de que el coronel a cargo del caso originalmente informó la existencia de «múltiples heridas de bala» pero después cambió la historia.
También los diarios informaron sobre el hecho de que el cuerpo de Webb fue encontrado por empleados de una compañía de mudanzas sin que se hiciera un cuestionamiento de por qué un hombre que estaba a punto de cometer suicidio había planificado mudarse de su casa.
El Miami Herald y Los Angeles Times continúan atacando a Webb incluso después de su muerte, en sus obituarios publicados ayer. _ Ambas publicaciones alegan que su trabajo había sido desacreditado a pesar de que había sido reivindicado por investigaciones oficiales.
El ex-agente de la DEA Cele Castillo afirma que Webb fue asesinado y que en dicha «situación de venganza», de acuerdo con su experiencia es muy común que los asesinos hayan hablado con Webb detalladamente sobre como lo iban a ultimar.
En un caso de muerte de esta naturaleza, una investigación por homicidio puede ser lo habitual que se lleve a cabo, pero la prensa es cómplice al asumir un comportamiento sumiso y aceptar que fue un suicidio.
Ud. puede escuchar el show completo si hace clic aquí. Una trascripción parcial del show se muestra a continuación del siguiente video. Haga clic para ver un informe detallado en tiempo sobre la actividad de tráfico de drogas de la CIA, que incluye entrevistas con Gary Webb, Cele Castillo y «Freeway» Ricky Ross.
El análisis de Alex Jones sigue a continuación.
Entrevista a Kevin Booth y Cele Castillo
El programa radial de Alex Jones, 14 Diciembre 2004
Alex Jones: Kevin Booth es un realizador de documentales. Desde el pasado año trabaja en un film titulado «The American Drug war» (La Guerra norteamericana contra la droga) y el sitio Web es theamericandrugwar.com
La cinta se exhibirá en aproximadamente un año. El ha entrevistado casi a todo el mundo sobre la historia de la guerra contra las drogas, quien controla el comercio de las drogas, y yo soy el narrador y conductor del filme.
He participado en algunas entrevistas con Ricky Ross, conocido como «Freeway» Ricky Ross, «el mayor traficante de drogas -es decir el más grande distribuidor de drogas que se ha conocido- en la historia de la costa Oeste, en ciertos días corrían 25 millones de dólares en el negocio de la distribución- lo que vinculaba directamente a la CIA. El fue una de las mejores fuentes de Gary Webb, que ganó el premio Pulitzer por el libro, «Dark Alliance» (Oscura Alianza)- una serie de historias sobre el tráfico de drogas y la CIA que apareció en el San José Mercury News. Y después, por supuesto, publicó el libro más vendido, «Dark Alliance»
Gary Webb murió baleado en el rostro- algo que los grades diarios no reportan. Pero tengo esta información de fuentes directas desde Sacramento y algunos de los mejores amigos y compañeros de Gary. Es increíble. Le dispararon en el rostro y los empleados de mudanza que llegaron a la casa encontraron una nota que decía «No entre, llame a emergencias, llame a una ambulancia».
Ayer, Kevin me llamó y ambos hemos entrevistado a Ricky en el pasado.
Me dijo que Ricky debía llamarme esta noche a las 10:30- porque no se le puede llamar a la prisión federal donde se encuentra. Lo trasladaron de Victorville, en el sur de California a Panhandle, en el norte de Texas, donde no le permiten a la prensa que lo entreviste. Por eso lo hemos estado haciendo por teléfono. Kevin Booth pudo hablar con él anoche y desafortunadamente hubo de darle la noticia a «Freeway» Ricky Ross que Gary Webb había muerto como consecuencia de heridas de bala en su cabeza, en el rostro, en circunstancias muy cuestionables.
Y ahora Kevin puede revelarnos lo que Gary Webb le dijo recientemente a «Freeway» Ricky Ross por teléfono:
¿Kevin Booth?
KB: Hola Alex.
AJ: tenemos casi 3 minutos antes de la pausa. Cuéntenos básicamente quien es «Freeway» Ricky Ross y que sucedió durante la conversación de ayer en la noche.
KB: Como Ud. Dijo, Ricky Ross se conocía como el mayor traficante de crack en la historia de la costa oeste. El nombre «Freeway» viene del hecho que él compraba muchas propiedades a lo largo de la autopista o freeway del puerto de Los Angeles. Y cuando lo sacaron del juego por segunda vez no sabía que la CIA estaba en el trasfondo, permitiéndole que se hiciera tan importante. No es que los agentes de la CIA le dieran la cocaína, sino que él no podía creer que lo atraparan jamás, no podía creer cuan poco era el precio. No podía creer lo fácil que resultaba...
AJ: En la serie Dark Alliance, en la conversación con Ricky actuaron como intermediarios, pero tuvo que ver con los contras vendiéndole a él y entonces los contras volaban de regreso. Era todo parte de una operación de la CIA.
KB: Correcto, se trataba de todos esos carteles. Como Ud. dijo, el estaba en la prisión de Victorvile, en el norte de los Angeles y la última vez que habló con Gary, que no hace mucho de eso, me dijo que Gary aún trabajaba en el reportaje. Esto fue lo que Gary nunca abandonaría porque sentía que podía seguir con la historia y exponer a más y más gente y más nombres. Lo que sí me dijo fue que Gary sabía que lo perseguían. Cada vez que iba en su coche a algún lugar, siempre lo seguían otros coches todo el tiempo. Decía que el sabía que era gente del gobierno. En varias ocasiones llegó a su casa, su apartamento de dos pisos tarde en la noche y veía a un tipo deslizarse por los tubos de desagüe debajo de su balcón. Se podía afirmar que no era un ladrón. Evidentemente era alguien que había entrado en su apartamento revisando las cosas, buscando documentos o registrando en ordenador personal.
AJ: Antes de salir al aire, cuando hablamos, el hombre se describía como uno de esos de las fuerzas especiales, deslizándose por las tuberías.
KB: Así es, definitivamente, la visión de suicidio en esta historia, es como que ellos trataron de amedrentarlo, de intimidarlo, hacer que se sintiera deprimido. Pero todos los que han hablado conmigo, incluyendo a Ricky, afirman que no es posible que este hombre se haya quitado la vida- que el disfrutaba la vida, amaba a sus hijos. Pensaba en el futuro y la gente en el área del sur y del centro de los Angeles veían en Gary Webb como alguien querido, bien recibido. El era...
AJ: Regresamos enseguida, Kevin, ahora hacemos una pausa. Manténgase con nosotros...
PAUSA
AJ: En unos minutos estaremos conversando con Cele Castillo, el alto agente de la DEA en América Central y del Sur, que fue testigo ocular de los negocios de estupefacientes de la CIA, de los contras y otro de los que fue una de las fuentes de información de Gary Webb. El Premio Pullitzer autor de Dark Alliance publicada por el San José Mercury News y que escribió el libro más vendido, «Dark Alliance -el tráfico de drogas de la CIA».
Y los nuevos sucesos, Kevin Booth, quien habló con él y lo entrevistó ayer en la noche -yo lo he entrevistado sobre el filme también- y hablando con «Freeway Ricky Ross, que fue la persona a quien la CIA le proveía cocaína y quien fuera conocido como el mayor traficante de drogas en la historia de la Costa Oeste. Decenas de millones de dólares corrían a diario durante años y que eran absolutamente intocables -una de las mayores fuentes de información de la serie Dark Alliance.
KB: En verdad lo tomó mal. Pensaba que Gary era como un enviado de Dios, ya que como él, Gary, expuso su vida por revelar ese hecho y todo eso, ves, fue muy deprimente para él. Lo puso muy triste. Dijo que muchos en la prisión que estaban familiarizados con el caso y muchos otros también lo iban a sentir mucho. Y cierto es que, cuando reveló el hecho, mucha gente en América Central y del Sur escucharon el llamado que fue muy importante y verdadero para ellos. Y esa es la parte central de la historia, que Ricky no supo de todo esto hasta que fue llevado a prisión y Gary Webb vino a ayudarle con su caso. Y ese es el momento en que toda la evidencia comienza a ser expuesta.
Es como en mi caso en el trabajo durante el filme sobre la guerra contra las drogas -es como si una cosa llevara a la otra. No existe el final. Hablas con una persona y esta te lleva a otra. Y el continuó siguiendo esa cadena. Y la cadena, debido a que él terminó ese sólo libro, nunca encuentra el fin.
La pregunta que le hice a Ricky fue que, sabes que el libro ya se publicó, todo el mundo conoce la historia, entonces, ¿por qué matarlo ahora? ¿Es que es una cuestión de venganza? El dijo, «en lo absoluto, porque Gary aún estaba en esto y nunca iba a abandonar el asunto.»
AJ: El había sido reivindicado hacía poco tiempo. Los medios del establishment habían tratado de atacarlo con torpes mecanismos que no daban resultado. Y él ya tenía bastante evidencias. Había sido reivindicado y eso comenzaba a salir en la prensa. Aún estaba complicado. Pero eso había aparecido en las noticias.
Cele Castillo se une a nuestra conversación y puede conocer bien estos hechos. Cuando habló con Ricky Ross anoche, por favor Cele, repita lo que Ricky le dijo que Gary le había contado sobre los individuos en su apartamento y sobre que lo seguía.
KB: Él sabía que lo perseguían constantemente y en ciertas ocasiones cuando llegaba a casa después de un día de trabajo, tarde en la noche, veía a un hombre bajando por la pared -había una tubería de desagüe que llegaba hasta el balcón de su apartamento en el segundo piso. Y estos individuos, que definitivamente no eran ladrones, se deslizaban por la tubería muy rápido y entonces desaparecían. El estaba seguro que ellos estaban registrando sus documentos y buscando información en su computadora.
AJ: ¿Cuál fue la palabra que usó para describir..., quiero decir, ¿por qué él pensó que no eran ladrones comunes? Creo que los describió como si fueran tan profesionales en la forma que lo hacían.
KB: Su profesionalismo. Bueno Ricky dijo que Gary había dicho que eran definitivamente gente del gobierno. Eso fue todo lo que me dijo. No voy a poner otras palabras en su boca. Pero dijo que Gary había dicho que eran gente del gobierno.
AJ: Ese fue el término que utilizó, definitivamente gente del gobierno.
KB: Sí.
AJ: Increíble.¿Le dijo algo más durante esa entrevista? Yo he hecho entrevistas a Ud y a Ricki, él solo puede hablar unos 15 minutos y entonces cortan la comunicación. Es la única forma en que se nos permite entrevistarlo. Allí no dejan a la prensa entrar a entrevistar lo, y en verdad se debe contactar a abogados y comenzar un proceso sobre eso porque ellos no deben actuar de ese modo.
KB: Otra parte de la historia que yo no conocía después de que Chico y Ricky fueran arrestados esa vez, es que había cierta compañía fílmica en Nueva York que quería, que estaba tratando de comprar los derechos para hacer un filme sobre esto. La DEA apareció en sus oficinas y lo confiscó todo -era una compañía grande de Nueva York. Ello bloquearía definitivamente cualquier idea de hacer un filme sobre todo esto.
AJ: Bien, esto podría exaltar al filme Scar Face (Caracortada), que estaba basado en personajes reales. Esta es una película que debe hacerse. Y entonces, esta es una parte importante de los hechos -todo lo que necesitan para tratar de parar su revelación. Y Kevin, yo se que estás muy ocupado con muchas cosa ahora. Espero que puedas tratar -seamos honestos. Llamé a Kevin esta mañana. Está fuera en el Green Belt -donde hay una bella naturaleza alrededor del río, está paseando sus dos perros. Pero Kevin, ¿crees que puedas regresar a tu oficina y conseguir que todo se transmita antes del fin del programa?
KB: trataré
AJ: Si tu no puedes, no importa, lo haremos nosotros.
KB: aunque no se como conseguirlo a través del teléfono.
AJ: Bien puedes resolverlo tú. Creo que puedes -sólo trata de resolverlo. Si no puedes nosotros lo cargaremos en la computadora esta noche o lo podremos en la Web con todo el ancho de banda posible para poder descargarlo. Esto necesita salir cuanto antes, por Gary. Kevin quiero traer ahora a Cele Castillo. Cele era el alto oficial de la DEA. El ha estado en todos los programas televisivos a nivel nacional y en la televisión extranjera.
Lo hemos entrevistado en muchas ocasiones. Ha venido a Austin y ha mostrado las fotos de los traficantes de la CIA. Nos ha mostrado la conexión con América Latina -como se involucraron tipos como «Freeway» Ricky Ross, y la conexión directa con la CIA y sus vínculos con gente como «Freeway»Rocky Ross, además de la protección que brindaba el LAPD a Ricky Ross y otros grandes traficantes. Cele, ¿fue este un hecho nuevo para ti, el que Kevin haya hablado con «Freeway» Ricky y él le dijo que había visto hombres en su casa?
Cele Castillo: Escuché algo así pero no estaba seguro de lo que sucedió. Aunque lo que yo tengo que decir en cuanto a este asunto es que, y Ud. recordará una cosa, nadie ha hecho jamás una película o un documental sobre las investigaciones del caso Irán-Contras, que involucró a la CIA y sus operaciones de tráfico de drogas. Ahora, en un momento Gary Webb, apuntó a los que estaban muy involucrados y yo apunto a los oficiales de la CIA que realmente participaban en el embarque y descarga y en el reabastecimiento de los aviones...
AJ: Ud. vino a Austin y ofreció una conferencia de dos horas y mostró fotos de ellos, documentos, todo.
CC: Si, tengo unas 100 diapositivas que traeré después a Kevin Booth para que las publique...y esas diapositivas tienen de lo bueno, de lo malo y de lo feo.
AJ: Para informar a la gente que no sabe quien es Ud, porque estaba oculto, cuéntenos lo que hizo y porqué decidió salir a la luz pública. Díganos que vio en América Latina.
CC: Debe recordar una cosa. Yo no soy ese tipo de individuos que proviene de la izquierda o de la derecha sino que vengo de una familia muy patriótica, muy patriótica y todos sus miembros brindamos servicios al país. Y cuando entré en la DEA pensé que exponiendo mi vida podía hacer algo distinto.
Pero fue allá en Centroamérica, durante los seis años que estuve allá que me di cuenta de quienes eran los enemigos. Estábamos durmiendo con el enemigo, estábamos involucrados en el tráfico de drogas y cuando traté de exponer todo el asunto, recuerdo que Randy Kapster (¿?) me dijo: «Nadie va a querer escucharte. Hacemos esto desde hace años y nadie va a pararnos jamás.»
Y estaba totalmente en lo cierto. Nadie los ha podido detener, detener sus operaciones oscuras en el mundo. (conversación cruzada) y vi la participación de la DEA en el reabastecimiento de los aviones de cocaína que iban a territorio de EE.UU. y nunca nadie fue arrestado, o nada por el estilo. (...) estaban definidamente muy metidos en las operaciones de drogas.
AJ: Y hubo individuos que le dijeron, «oye socio, nunca vas a detenernos.»
CC: Así es. Ese oficial de la CIA llamado Randy Kapster (¿) que llevaba de 7 a 8 años involucrado en operaciones encubiertas. Estaba involucrado en el entrenamiento de escuadrones de la muerte y en particular en todo lo que se puede hacer secretamente en Centroamérica.
AJ: Tengo un video de aproximadamente una hora de duración lleno de clips de Ud. en programas de la televisión nacional donde trata sobre este tema en años pasados y nadie puede cuestionarlo. Ud. deberá estar algo preocupado con su seguridad.
CC: Para ser honesto, recientemente unos (...) me estuvieron siguiendo. Podría asegurar que eran del gobierno debido a mi experiencia, cuando tratas de enfrentarlos te viran la cara y hablan por sus celulares. He estado bajo vigilancia desde hace un tiempo.
AJ: Pero no tiene miedo. Ud. fue un decoroso francotirador en Vietnam.
CC: Exacto, mi punto de vista es que, desde Vietnam he vivido una vida prestada. Por tanto he pactado mi paz con Dios, lucharé hasta el final y nunca cometeré suicidio.
AJ: Yo también quiero decir lo mismo. Nunca cometeré suicidio. Kevin tu también?
KB: Es un pacto tripartita de no al suicidio. Nunca cometeré suicidio.
CC: Estamos aquí frente a un largo y difícil camino. Necesitamos luchar contra esta gente hasta el mismísimo final. Y necesitamos continuar esa lucha con lo que aparezca disponible, con lo poco que tengamos o de lo contrario todo empeorará. Y seguro que empeorará antes de mejorar -si es que mejora.
AJ: Hablando de Gary Webb, Cele, él está muerto, le dispararon en el rostro. Describieron su rostro y Ud. recibió una llamada dos horas después de que lo habían encontrado muerto y se lo notificaron. Y que su rostro estaba prácticamente irreconocible. Un disparo no hace eso a boca de jarro solo si se dispara desde la distancia de unos pies -de forma que se expande el disparo. Normalmente la gente no comete suicidio disparándose a la cara. ¿Puede comentar sobre lo que sabe de esto?
CC: Recibí una llamada de Michael Ruppert, que obtuvo la información rápidamente después del incidente y sabía que habían dejado una nota y todo lo demás. Y sabía que él pensaba mudarse esa mañana y que los agentes de mudanza estaban por llegar. Llegaron y encontraron la nota en la puerta, aparentemente decía que no entraran, que llamaran a emergencias y a una ambulancia. ¿Por qué razón si uno va a suicidarse necesita una ambulancia? Si uno se dispara con un calibre 12.
AJ: Bueno, eso suena como la clásica voladura de un rostro por la mafia.
CC: Para ser honesto con Ud. Cuando pienso sobre la gente de gobierno, realmente me pongo a pensar. Pienso en Felix Rodríguez y su banda de matones, que han estado envueltos en todo tipo de asesinatos -en el extranjero on en casa. Mira, Felix y su grupo tienen muchos antecedentes como asesinos.
AJ: Bueno es como Barry Seal. Sólo salen con sus ametralladoras y lo acribillan a balazos.
CC: Exactamente, y le echan la culpa a un par de Colombianos, aunque siempre hay gente dispuesta a asumir el problema en nombre de la agencia.
AJ: Increíble. Cele solo para tenerlo en cuenta, háblanos de tu posición en la DEA.
CC: Yo era un oficial de alto rango en El Salvador. Teníamos dos oficiales cubriendo los cuatro países de Centroamérica. A mí me asignaron al El Salvador.
AJ: Para aclarar, yo he leído reportajes de importantes medios que lo describen a Ud. como alto oficial de la DEA en América Latina, están en lo correcto?
CC: No, están en lo cierto. Verá, trabajé en mi momento en Nueva York y en el país, pero era el alto oficial encargado de El Salvador. Y como sabrá, fui allá y llevé a cabo las investigaciones y...
AJ: Y entonces Ud. entró, entró en la guerra contra las drogas. ¿Cuándo supo que era el gobierno quien ejercía el control?
CC: Desde el mismo principio. Cuando llegué a Ciudad Guatemala y J. Robert Stea (¿?) me dijo, «sabes que están pasando algunas cosas raras en El Salvador, pero no pienses en nadie, no informes nada, todo vendrá a mi» y siguió diciendo esa serie de cosas. Y para estar bien seguro, mi fuente de información era el individuo que hacía todos los planes de vuelo para los pilotos contra que estaban bien metidos en el tráfico de drogas. Todo estaba muy bien documentado -se confiscaba dinero y drogas en los EE.UU. que provenían de Alipondo (¿?), no hay duda de eso. Y nosotros mismos reabastecíamos algunos de aquellos aviones sabiendo con anticipación que iban a ser confiscados en los EE.UU., pero...eso es todo...
Fuentes fidedignas, cercanas a Gary Webb, aseguran que él recibía amenazas de muerte, y que lo perseguían continuamente. Además afirman que él estaba preocupado porque había visto a unos individuos extraños entrar y salir de su casa en múltiples ocasiones, antes de su aparente «suicidio», ocurrido el viernes 17 de diciembre 2004 en la mañana. Webb hablaba de amenazas de muerte, «gente del gobierno» por los alrededores de su casa
Webb, un periodista que ostentaba el premio Pullitzer, reveló las operaciones de tráfico de drogas de la CIA en una serie de artículos y reportajes para la publicación San José Mercury News. Fue encontrado muerto el viernes en la mañana en lo que la policía describió como un aparente suicidio.
La serie de 1996 escrita por Webb, publicada en el diario Mercury News, explicaba que los traficantes de drogas nicaragüenses habían comercializado toneladas de crack en Los Angeles y con ello habían enviado millones de dólares como beneficio a los contras nicaragüenses apoyados por la CIA durante los años 1980.
- Gary Webb invitado en un programa radial en los EEUU.
Chico Brown era socio de «Freeway» Ricky Ross, el mayor traficante de drogas de la costa Oeste, abastecido por la CIA...
Ricky Ross, que fue una de las fuentes primarias de Gary Webb, había conversado con Webb días antes de su muerte. Webb le dijo a Ricky que había visto hombres deslizándose por las tuberías de la pared exterior de su vivienda y que obviamente no eran ladrones, sino «gente del gobierno». Gary también le dijo a Ricky que había estado recibiendo amenazas de muerte y que lo perseguían con regularidad. También se mencionó en la conversación que Gary trabajaba en un nuevo reportaje que tenía que ver con la CIA y el tráfico de drogas.
Gary describió los hombres que merodeaban su casa como «profesionales» que habían saltado desde su balcón y había huido cuando el trató de enfrentarlos.
Mientras trabajaba con el realizador de documentales Kevin Booth, Alex Jones entrevistó en numerosas ocasiones a Ricky Ross desde su celda en una prisión federal del norte de Texas.
El lunes en la noche Kevin Booth le dio la noticia a Ricky Ross durante la llamada telefónica que éste le hace una vez a la semana.
La grabación de esa conversación, que fue editada para omitir comentarios de tipo personal, se encuentra disponible al hacer clic aquí (en inglés) o ver el sitio original aquí.
Reportes iniciales de Associated Press afirman que Webb había muerto como consecuencia de heridas de bala (en plural) en el rostro. Esta afirmación fue cambiada posteriormente haciendo mención de «una herida de bala» una vez que la gente comenzó a cuestionarse por qué un hombre se habría disparado en el rostro. Ello representa un esfuerzo conjunto para ocultar la naturaleza de la muerte de Webb. Además ha habido reportes de que el coronel a cargo del caso originalmente informó la existencia de «múltiples heridas de bala» pero después cambió la historia.
También los diarios informaron sobre el hecho de que el cuerpo de Webb fue encontrado por empleados de una compañía de mudanzas sin que se hiciera un cuestionamiento de por qué un hombre que estaba a punto de cometer suicidio había planificado mudarse de su casa.
El Miami Herald y Los Angeles Times continúan atacando a Webb incluso después de su muerte, en sus obituarios publicados ayer. _ Ambas publicaciones alegan que su trabajo había sido desacreditado a pesar de que había sido reivindicado por investigaciones oficiales.
El ex-agente de la DEA Cele Castillo afirma que Webb fue asesinado y que en dicha «situación de venganza», de acuerdo con su experiencia es muy común que los asesinos hayan hablado con Webb detalladamente sobre como lo iban a ultimar.
En un caso de muerte de esta naturaleza, una investigación por homicidio puede ser lo habitual que se lleve a cabo, pero la prensa es cómplice al asumir un comportamiento sumiso y aceptar que fue un suicidio.
Ud. puede escuchar el show completo si hace clic aquí. Una trascripción parcial del show se muestra a continuación del siguiente video. Haga clic para ver un informe detallado en tiempo sobre la actividad de tráfico de drogas de la CIA, que incluye entrevistas con Gary Webb, Cele Castillo y «Freeway» Ricky Ross.
El análisis de Alex Jones sigue a continuación.
Entrevista a Kevin Booth y Cele Castillo
El programa radial de Alex Jones, 14 Diciembre 2004
Alex Jones: Kevin Booth es un realizador de documentales. Desde el pasado año trabaja en un film titulado «The American Drug war» (La Guerra norteamericana contra la droga) y el sitio Web es theamericandrugwar.com
La cinta se exhibirá en aproximadamente un año. El ha entrevistado casi a todo el mundo sobre la historia de la guerra contra las drogas, quien controla el comercio de las drogas, y yo soy el narrador y conductor del filme.
He participado en algunas entrevistas con Ricky Ross, conocido como «Freeway» Ricky Ross, «el mayor traficante de drogas -es decir el más grande distribuidor de drogas que se ha conocido- en la historia de la costa Oeste, en ciertos días corrían 25 millones de dólares en el negocio de la distribución- lo que vinculaba directamente a la CIA. El fue una de las mejores fuentes de Gary Webb, que ganó el premio Pulitzer por el libro, «Dark Alliance» (Oscura Alianza)- una serie de historias sobre el tráfico de drogas y la CIA que apareció en el San José Mercury News. Y después, por supuesto, publicó el libro más vendido, «Dark Alliance»
Gary Webb murió baleado en el rostro- algo que los grades diarios no reportan. Pero tengo esta información de fuentes directas desde Sacramento y algunos de los mejores amigos y compañeros de Gary. Es increíble. Le dispararon en el rostro y los empleados de mudanza que llegaron a la casa encontraron una nota que decía «No entre, llame a emergencias, llame a una ambulancia».
Ayer, Kevin me llamó y ambos hemos entrevistado a Ricky en el pasado.
Me dijo que Ricky debía llamarme esta noche a las 10:30- porque no se le puede llamar a la prisión federal donde se encuentra. Lo trasladaron de Victorville, en el sur de California a Panhandle, en el norte de Texas, donde no le permiten a la prensa que lo entreviste. Por eso lo hemos estado haciendo por teléfono. Kevin Booth pudo hablar con él anoche y desafortunadamente hubo de darle la noticia a «Freeway» Ricky Ross que Gary Webb había muerto como consecuencia de heridas de bala en su cabeza, en el rostro, en circunstancias muy cuestionables.
Y ahora Kevin puede revelarnos lo que Gary Webb le dijo recientemente a «Freeway» Ricky Ross por teléfono:
¿Kevin Booth?
KB: Hola Alex.
AJ: tenemos casi 3 minutos antes de la pausa. Cuéntenos básicamente quien es «Freeway» Ricky Ross y que sucedió durante la conversación de ayer en la noche.
KB: Como Ud. Dijo, Ricky Ross se conocía como el mayor traficante de crack en la historia de la costa oeste. El nombre «Freeway» viene del hecho que él compraba muchas propiedades a lo largo de la autopista o freeway del puerto de Los Angeles. Y cuando lo sacaron del juego por segunda vez no sabía que la CIA estaba en el trasfondo, permitiéndole que se hiciera tan importante. No es que los agentes de la CIA le dieran la cocaína, sino que él no podía creer que lo atraparan jamás, no podía creer cuan poco era el precio. No podía creer lo fácil que resultaba...
AJ: En la serie Dark Alliance, en la conversación con Ricky actuaron como intermediarios, pero tuvo que ver con los contras vendiéndole a él y entonces los contras volaban de regreso. Era todo parte de una operación de la CIA.
KB: Correcto, se trataba de todos esos carteles. Como Ud. dijo, el estaba en la prisión de Victorvile, en el norte de los Angeles y la última vez que habló con Gary, que no hace mucho de eso, me dijo que Gary aún trabajaba en el reportaje. Esto fue lo que Gary nunca abandonaría porque sentía que podía seguir con la historia y exponer a más y más gente y más nombres. Lo que sí me dijo fue que Gary sabía que lo perseguían. Cada vez que iba en su coche a algún lugar, siempre lo seguían otros coches todo el tiempo. Decía que el sabía que era gente del gobierno. En varias ocasiones llegó a su casa, su apartamento de dos pisos tarde en la noche y veía a un tipo deslizarse por los tubos de desagüe debajo de su balcón. Se podía afirmar que no era un ladrón. Evidentemente era alguien que había entrado en su apartamento revisando las cosas, buscando documentos o registrando en ordenador personal.
AJ: Antes de salir al aire, cuando hablamos, el hombre se describía como uno de esos de las fuerzas especiales, deslizándose por las tuberías.
KB: Así es, definitivamente, la visión de suicidio en esta historia, es como que ellos trataron de amedrentarlo, de intimidarlo, hacer que se sintiera deprimido. Pero todos los que han hablado conmigo, incluyendo a Ricky, afirman que no es posible que este hombre se haya quitado la vida- que el disfrutaba la vida, amaba a sus hijos. Pensaba en el futuro y la gente en el área del sur y del centro de los Angeles veían en Gary Webb como alguien querido, bien recibido. El era...
AJ: Regresamos enseguida, Kevin, ahora hacemos una pausa. Manténgase con nosotros...
PAUSA
AJ: En unos minutos estaremos conversando con Cele Castillo, el alto agente de la DEA en América Central y del Sur, que fue testigo ocular de los negocios de estupefacientes de la CIA, de los contras y otro de los que fue una de las fuentes de información de Gary Webb. El Premio Pullitzer autor de Dark Alliance publicada por el San José Mercury News y que escribió el libro más vendido, «Dark Alliance -el tráfico de drogas de la CIA».
Y los nuevos sucesos, Kevin Booth, quien habló con él y lo entrevistó ayer en la noche -yo lo he entrevistado sobre el filme también- y hablando con «Freeway Ricky Ross, que fue la persona a quien la CIA le proveía cocaína y quien fuera conocido como el mayor traficante de drogas en la historia de la Costa Oeste. Decenas de millones de dólares corrían a diario durante años y que eran absolutamente intocables -una de las mayores fuentes de información de la serie Dark Alliance.
- Izquierda: Cele Castillo. Derecha: Ricky Ross alias «Freeway»
KB: En verdad lo tomó mal. Pensaba que Gary era como un enviado de Dios, ya que como él, Gary, expuso su vida por revelar ese hecho y todo eso, ves, fue muy deprimente para él. Lo puso muy triste. Dijo que muchos en la prisión que estaban familiarizados con el caso y muchos otros también lo iban a sentir mucho. Y cierto es que, cuando reveló el hecho, mucha gente en América Central y del Sur escucharon el llamado que fue muy importante y verdadero para ellos. Y esa es la parte central de la historia, que Ricky no supo de todo esto hasta que fue llevado a prisión y Gary Webb vino a ayudarle con su caso. Y ese es el momento en que toda la evidencia comienza a ser expuesta.
Es como en mi caso en el trabajo durante el filme sobre la guerra contra las drogas -es como si una cosa llevara a la otra. No existe el final. Hablas con una persona y esta te lleva a otra. Y el continuó siguiendo esa cadena. Y la cadena, debido a que él terminó ese sólo libro, nunca encuentra el fin.
La pregunta que le hice a Ricky fue que, sabes que el libro ya se publicó, todo el mundo conoce la historia, entonces, ¿por qué matarlo ahora? ¿Es que es una cuestión de venganza? El dijo, «en lo absoluto, porque Gary aún estaba en esto y nunca iba a abandonar el asunto.»
AJ: El había sido reivindicado hacía poco tiempo. Los medios del establishment habían tratado de atacarlo con torpes mecanismos que no daban resultado. Y él ya tenía bastante evidencias. Había sido reivindicado y eso comenzaba a salir en la prensa. Aún estaba complicado. Pero eso había aparecido en las noticias.
Cele Castillo se une a nuestra conversación y puede conocer bien estos hechos. Cuando habló con Ricky Ross anoche, por favor Cele, repita lo que Ricky le dijo que Gary le había contado sobre los individuos en su apartamento y sobre que lo seguía.
KB: Él sabía que lo perseguían constantemente y en ciertas ocasiones cuando llegaba a casa después de un día de trabajo, tarde en la noche, veía a un hombre bajando por la pared -había una tubería de desagüe que llegaba hasta el balcón de su apartamento en el segundo piso. Y estos individuos, que definitivamente no eran ladrones, se deslizaban por la tubería muy rápido y entonces desaparecían. El estaba seguro que ellos estaban registrando sus documentos y buscando información en su computadora.
AJ: ¿Cuál fue la palabra que usó para describir..., quiero decir, ¿por qué él pensó que no eran ladrones comunes? Creo que los describió como si fueran tan profesionales en la forma que lo hacían.
KB: Su profesionalismo. Bueno Ricky dijo que Gary había dicho que eran definitivamente gente del gobierno. Eso fue todo lo que me dijo. No voy a poner otras palabras en su boca. Pero dijo que Gary había dicho que eran gente del gobierno.
AJ: Ese fue el término que utilizó, definitivamente gente del gobierno.
KB: Sí.
AJ: Increíble.¿Le dijo algo más durante esa entrevista? Yo he hecho entrevistas a Ud y a Ricki, él solo puede hablar unos 15 minutos y entonces cortan la comunicación. Es la única forma en que se nos permite entrevistarlo. Allí no dejan a la prensa entrar a entrevistar lo, y en verdad se debe contactar a abogados y comenzar un proceso sobre eso porque ellos no deben actuar de ese modo.
KB: Otra parte de la historia que yo no conocía después de que Chico y Ricky fueran arrestados esa vez, es que había cierta compañía fílmica en Nueva York que quería, que estaba tratando de comprar los derechos para hacer un filme sobre esto. La DEA apareció en sus oficinas y lo confiscó todo -era una compañía grande de Nueva York. Ello bloquearía definitivamente cualquier idea de hacer un filme sobre todo esto.
AJ: Bien, esto podría exaltar al filme Scar Face (Caracortada), que estaba basado en personajes reales. Esta es una película que debe hacerse. Y entonces, esta es una parte importante de los hechos -todo lo que necesitan para tratar de parar su revelación. Y Kevin, yo se que estás muy ocupado con muchas cosa ahora. Espero que puedas tratar -seamos honestos. Llamé a Kevin esta mañana. Está fuera en el Green Belt -donde hay una bella naturaleza alrededor del río, está paseando sus dos perros. Pero Kevin, ¿crees que puedas regresar a tu oficina y conseguir que todo se transmita antes del fin del programa?
KB: trataré
AJ: Si tu no puedes, no importa, lo haremos nosotros.
KB: aunque no se como conseguirlo a través del teléfono.
AJ: Bien puedes resolverlo tú. Creo que puedes -sólo trata de resolverlo. Si no puedes nosotros lo cargaremos en la computadora esta noche o lo podremos en la Web con todo el ancho de banda posible para poder descargarlo. Esto necesita salir cuanto antes, por Gary. Kevin quiero traer ahora a Cele Castillo. Cele era el alto oficial de la DEA. El ha estado en todos los programas televisivos a nivel nacional y en la televisión extranjera.
Lo hemos entrevistado en muchas ocasiones. Ha venido a Austin y ha mostrado las fotos de los traficantes de la CIA. Nos ha mostrado la conexión con América Latina -como se involucraron tipos como «Freeway» Ricky Ross, y la conexión directa con la CIA y sus vínculos con gente como «Freeway»Rocky Ross, además de la protección que brindaba el LAPD a Ricky Ross y otros grandes traficantes. Cele, ¿fue este un hecho nuevo para ti, el que Kevin haya hablado con «Freeway» Ricky y él le dijo que había visto hombres en su casa?
Cele Castillo: Escuché algo así pero no estaba seguro de lo que sucedió. Aunque lo que yo tengo que decir en cuanto a este asunto es que, y Ud. recordará una cosa, nadie ha hecho jamás una película o un documental sobre las investigaciones del caso Irán-Contras, que involucró a la CIA y sus operaciones de tráfico de drogas. Ahora, en un momento Gary Webb, apuntó a los que estaban muy involucrados y yo apunto a los oficiales de la CIA que realmente participaban en el embarque y descarga y en el reabastecimiento de los aviones...
AJ: Ud. vino a Austin y ofreció una conferencia de dos horas y mostró fotos de ellos, documentos, todo.
CC: Si, tengo unas 100 diapositivas que traeré después a Kevin Booth para que las publique...y esas diapositivas tienen de lo bueno, de lo malo y de lo feo.
AJ: Para informar a la gente que no sabe quien es Ud, porque estaba oculto, cuéntenos lo que hizo y porqué decidió salir a la luz pública. Díganos que vio en América Latina.
CC: Debe recordar una cosa. Yo no soy ese tipo de individuos que proviene de la izquierda o de la derecha sino que vengo de una familia muy patriótica, muy patriótica y todos sus miembros brindamos servicios al país. Y cuando entré en la DEA pensé que exponiendo mi vida podía hacer algo distinto.
Pero fue allá en Centroamérica, durante los seis años que estuve allá que me di cuenta de quienes eran los enemigos. Estábamos durmiendo con el enemigo, estábamos involucrados en el tráfico de drogas y cuando traté de exponer todo el asunto, recuerdo que Randy Kapster (¿?) me dijo: «Nadie va a querer escucharte. Hacemos esto desde hace años y nadie va a pararnos jamás.»
Y estaba totalmente en lo cierto. Nadie los ha podido detener, detener sus operaciones oscuras en el mundo. (conversación cruzada) y vi la participación de la DEA en el reabastecimiento de los aviones de cocaína que iban a territorio de EE.UU. y nunca nadie fue arrestado, o nada por el estilo. (...) estaban definidamente muy metidos en las operaciones de drogas.
AJ: Y hubo individuos que le dijeron, «oye socio, nunca vas a detenernos.»
CC: Así es. Ese oficial de la CIA llamado Randy Kapster (¿) que llevaba de 7 a 8 años involucrado en operaciones encubiertas. Estaba involucrado en el entrenamiento de escuadrones de la muerte y en particular en todo lo que se puede hacer secretamente en Centroamérica.
AJ: Tengo un video de aproximadamente una hora de duración lleno de clips de Ud. en programas de la televisión nacional donde trata sobre este tema en años pasados y nadie puede cuestionarlo. Ud. deberá estar algo preocupado con su seguridad.
CC: Para ser honesto, recientemente unos (...) me estuvieron siguiendo. Podría asegurar que eran del gobierno debido a mi experiencia, cuando tratas de enfrentarlos te viran la cara y hablan por sus celulares. He estado bajo vigilancia desde hace un tiempo.
AJ: Pero no tiene miedo. Ud. fue un decoroso francotirador en Vietnam.
CC: Exacto, mi punto de vista es que, desde Vietnam he vivido una vida prestada. Por tanto he pactado mi paz con Dios, lucharé hasta el final y nunca cometeré suicidio.
AJ: Yo también quiero decir lo mismo. Nunca cometeré suicidio. Kevin tu también?
KB: Es un pacto tripartita de no al suicidio. Nunca cometeré suicidio.
CC: Estamos aquí frente a un largo y difícil camino. Necesitamos luchar contra esta gente hasta el mismísimo final. Y necesitamos continuar esa lucha con lo que aparezca disponible, con lo poco que tengamos o de lo contrario todo empeorará. Y seguro que empeorará antes de mejorar -si es que mejora.
AJ: Hablando de Gary Webb, Cele, él está muerto, le dispararon en el rostro. Describieron su rostro y Ud. recibió una llamada dos horas después de que lo habían encontrado muerto y se lo notificaron. Y que su rostro estaba prácticamente irreconocible. Un disparo no hace eso a boca de jarro solo si se dispara desde la distancia de unos pies -de forma que se expande el disparo. Normalmente la gente no comete suicidio disparándose a la cara. ¿Puede comentar sobre lo que sabe de esto?
CC: Recibí una llamada de Michael Ruppert, que obtuvo la información rápidamente después del incidente y sabía que habían dejado una nota y todo lo demás. Y sabía que él pensaba mudarse esa mañana y que los agentes de mudanza estaban por llegar. Llegaron y encontraron la nota en la puerta, aparentemente decía que no entraran, que llamaran a emergencias y a una ambulancia. ¿Por qué razón si uno va a suicidarse necesita una ambulancia? Si uno se dispara con un calibre 12.
AJ: Bueno, eso suena como la clásica voladura de un rostro por la mafia.
CC: Para ser honesto con Ud. Cuando pienso sobre la gente de gobierno, realmente me pongo a pensar. Pienso en Felix Rodríguez y su banda de matones, que han estado envueltos en todo tipo de asesinatos -en el extranjero on en casa. Mira, Felix y su grupo tienen muchos antecedentes como asesinos.
AJ: Bueno es como Barry Seal. Sólo salen con sus ametralladoras y lo acribillan a balazos.
CC: Exactamente, y le echan la culpa a un par de Colombianos, aunque siempre hay gente dispuesta a asumir el problema en nombre de la agencia.
AJ: Increíble. Cele solo para tenerlo en cuenta, háblanos de tu posición en la DEA.
CC: Yo era un oficial de alto rango en El Salvador. Teníamos dos oficiales cubriendo los cuatro países de Centroamérica. A mí me asignaron al El Salvador.
AJ: Para aclarar, yo he leído reportajes de importantes medios que lo describen a Ud. como alto oficial de la DEA en América Latina, están en lo correcto?
CC: No, están en lo cierto. Verá, trabajé en mi momento en Nueva York y en el país, pero era el alto oficial encargado de El Salvador. Y como sabrá, fui allá y llevé a cabo las investigaciones y...
AJ: Y entonces Ud. entró, entró en la guerra contra las drogas. ¿Cuándo supo que era el gobierno quien ejercía el control?
CC: Desde el mismo principio. Cuando llegué a Ciudad Guatemala y J. Robert Stea (¿?) me dijo, «sabes que están pasando algunas cosas raras en El Salvador, pero no pienses en nadie, no informes nada, todo vendrá a mi» y siguió diciendo esa serie de cosas. Y para estar bien seguro, mi fuente de información era el individuo que hacía todos los planes de vuelo para los pilotos contra que estaban bien metidos en el tráfico de drogas. Todo estaba muy bien documentado -se confiscaba dinero y drogas en los EE.UU. que provenían de Alipondo (¿?), no hay duda de eso. Y nosotros mismos reabastecíamos algunos de aquellos aviones sabiendo con anticipación que iban a ser confiscados en los EE.UU., pero...eso es todo...
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por participar, puedes decir lo que quieras, solo trata de aportar.